本音レビューログ

正直な感想



本音レビューログ

コンテンツの正直な感想と雑イラストが見所。

【英語/格闘ゲーム用語】Run Back には「再戦」という意味がある

はじめに

スマブラプレイヤーのLight選手が日本人選手である"あcola"さんが海外大会出場を見送る...という発信に対して

NOOO MY RUNBACK😭

と反応していました。

RUNBACK・・?

そのままの意味では?

同語の直訳は「巻き戻す」です。

他にも辞書を引くと

  • 〈巻物・テープなどを〉巻き戻す.
  • 走って帰る.
  • 〔…を〕再考する, 見直す; 回想する 〔over〕.
  • 〈フィルム・テープなどを〉巻き戻す.

とありますが、どれも合点がいかない。

格闘ゲーム用語だった

格闘ゲームで使われる英語を調べていると「Runback」に「再戦/リベンジ」という意味がありました。
同じように「Comeback」には「逆転」という意味があるそうな。

要は以下の大会で負けたので再戦したかった...という趣旨のツイートだったんですね。

終わりに

番狂わせのことを「Upset(アップセット)」と言ったり、格闘ゲーム用語は色々とありますね。
覚えておきます。